Cẩm nang du lịch Phú Yên

Xem thêm »

Tin tức du lịch Phú Yên

Xem thêm »

Tour Sông Cầu: Về miền biển vắng

Xem thêm »

Tour Phú Yên 2018

Xem thêm »

Thư viện Video du lịch Phú Yên

Xem thêm »

Những địa điểm cắm trại lý tưởng ở Sông Cầu Phú Yên

Cuộc sống của bạn quá nhiều căng thẳng, bạn muốn tìm một nơi yên tĩnh với người yêu, với bạn bè, cùng hòa mình vào thiên nhiên, trải nghiệm cuộc sống chậm rãi, nhẹ nhàng, muốn thưởng thức những món ăn đơn giản, mộc mạc nhưng đậm đà… và lưu giữ những khoảnh khắc hạnh phúc, vui vẻ bên nhau.Tôi nghĩ rằng, bạn hãy thử một lần trải nghiệm cắm trại ở Sông Cầu, nơi có những bãi biển hoang vắng xinh đẹp, những ngọn đồi cát trải dài ngút ngàn hay ngọn núi hùng vĩ chạy dài, đôi khi bướng bỉnh đâm ra giữa biển xanh. 

Là nơi mà cơn gió se lạnh mơn man trên gò má mát rượi, những con sóng dịu dàng ôm trọn đôi chân trên bãi cát mịn màng, là ánh nắng vàng cuối ngày ủ ấm những ngọn đồi cát trắng, như xoa dịu, như níu kéo, như giữ chút hơi ấm cho những du khách đặt chân tới nơi này,lưu luyến, mong trở lại một ngày không xa.


Bãi Ôm

Đi dưới những hàng dừa nghiêng mình bên bờ biển vắng, cát trắng, nắng óng ả ánh vàng, mắc một chiếc võng dưới gốc hai cây dừa đung đưa hay một túp lều ngồi hít hà hơi gió biển thì mùa hè nhiệt đới đã đến tận cơ thể bạn rồi đấy. Bãi Ôm là điểm cắm trại nên thơ, đẹp tựa thiên đường mà bất cứ ai cũng phải thốt lên khi lầm lỡ một lần đặt chân tới.


Hòn Tôm

Bạn muốn có một góc nhìn trên cao, tận hưởng cảm giác từng cơn gió biển mát lành, hãy thử 1 lần cắm trại ở Hòn Tôm, buổi sáng thức dậy được đón những ánh nắng ấm áp đầu tiên trong ngày, được đẫm mình trong làn nước trong xanh với những dải san hô nhiều màu sắc, nơi mà ban đêm chỉ cần với tay là dường như có thể hái hết những vì sao sáng,vào những đêm trăng sáng phủ vàng những ngọn sóng lăn tăn như cả ngân hà trên mặt biển.


Đồi cát Từ Nham

Nếu bạn có ít thời gian khi đến Sông Cầu hơn, nhưng vẫn muốn cắm trại qua đêm thì Đỉnh núi cát Từ Nham cũng là một lựa chọn tuyệt vời, khi những tia nắng cuối ngày xuyên qua những đám mây lơ lửng vừa tắt, cảm giác bình yên sẽ mang đến sự thư giản, ban đêm, tiếng côn trùng rỉ rả, ngồi bên bếp lửa lách tách, cùng bạn bè thưởng thức những món ăn, chia sẻ cho nhau những câu chuyện, hay giải bày những tâm sự qua những câu hát với tiếng đàn ghita, chắc hẳn không ai muốn trở lại cuộc sống thường ngày của mình cả. 


Bãi biển Vịnh Hòa

Bạn thích những bãi cát mịn màng, hay làn nước trong xanh và thưởng thức nhiều món hải sản hơn, hay bạn đi cùng gia đình, có trẻ em thì cắm trại ở biển Vịnh Hòa là một sự lựa chọn vô cùng sáng suốt. Khi cắm trại ở đây bạn có thể hoàn toàn yên tâm vì biển rất êm, nước biển trong xanh và cạn. Mách nhỏ với bạn, khi cắm trại ở đây, buổi tối tầm 18h và buổi sáng tầm 5h bạn có dạo trên bãi biển khi đó có những tàu cá vừa cập bến mang theo rất nhiều loại hải sản, biết đâu bạn lại tìm cho mình được loại hải sản vô cùng tươi ngon cho gia đình, bạn bè.


Gành Đỏ

Hương sắc hoa ti gôn dẫn lối các bạn đến bãi biển của sự lãng mạn mang tên Gành Đỏ. Êm đềm, nước biển xanh và trong veo tận đáy, bờ cát rộng trắng xóa, mịn và dài hàng cây số là điểm nhấn của Gành Đỏ - không gian ưa thích cho những nhóm bạn hoặc gia đình muốn cắm trại dã ngoại.


Bãi Nồm - Hòa An 

Ba mặt là đồi núi, một mặt là biển cả bao la, Bãi Nồm rộng bao la và tương đối bằng phẳng, có những khối đa to lớn đủ mọi kích thước và hình thù nằm trên bãi biển, những cây thùy dương phủ bóng, cây dứa dại hoang sơ. Tắm biển ở nơi này cực thích vì có ra xa hơn 30m biển vẫn cạn tới ngang người. Đến đây bạn có thể tổ chức nhiều trò chơi hấp dẫn cùng bạn bè.

Các bạn có thể trải nghiệm cắm trại ở Sông Cầu cùng bạn bè để cùng nhau gom góp những kỷ niệm của thời thanh xuân, thi vị và giàu cảm xúc. Dịch vụ cho thuê lều trại ở Sông Cầu giúp bạn tư vấn và hỗ trợ lều trại nhanh nhất khi bạn cần.

Theo Thanh Thiện & Nguyễn Huệ

Tour Câu mực đêm ở Đảo Hòn Chùa Phú Yên

[thoigian]Thời gian: 1 ngày[/thoigian] [gio]Khởi hành: Hàng ngày[/gio] [pt]Phương tiện: Thuyền - Cano [/pt] [ks]Khách sạn: Lều trại[/ks] [gia]Giá: 300.000đ[/gia]
Đến du lịch Phú Yên du khách khám phá những nét đẹp hoang sơ của rất nhiều danh lam thắng cảnh độc đáo, được thưởng thức nhiều món ăn ngon mang đặc trưng vùng miền. Bên cạnh đó, những hòn đảo hoang là chốn ưa thích cho nhiều du khách thích du lịch khám phá và trải nghiệm. Tour câu mực đêm ở Phú Yên hứa hẹn đem đến cho du khách nhiều trải nghiệm ấn tượng.


Đồng cỏ ngắm hoàng hôn ở Hòn Chùa

LỊCH TRÌNH CHI TIẾT:

14h00: HDV đón đoàn tại bến cảng gần Chùa Thanh Lương, cách Tuy Hòa 7km về hướng bắc. Quý khách được trang bị áo phao và vật dụng cần thiết trước khi lên cano.

hòn chùa phú yên

14h30: Dựng lều và cắm trại trên đảo Hòn Chùa, một chốn hoang sơ tuyệt mỹ với bãi tắm đẹp, nước trong xanh và mát lành. 

15h00: Lặn san hô bằng kính lặn và áo phao, khám phá thế giới đại dương với nhiều sắc màu rực rỡ.

Câu mực Phú Yên

16h00: Quý khách thưởng thức các món ăn nướng thú vị (khoai lang, bắp...) để cung cấp năng lượng cho buổi tối đi câu mực. Ngoài ra quý khách có thể order các món hải sản sẵn của ngư dân trên đảo với chi phí tự túc.


17h00: Đoàn cùng nhau ngắm hoàng hôn buông dần trên đảo, nhìn về hướng ngọn núi Chóp Chài hùng vĩ giữa lòng thành phố Tuy Hòa. 

17h30: HDV đưa quý khách lên tàu chạy đến ngư trường câu mực.

Trong khi thuyền đang chạy, du khách sẽ được ngắm mặt trời lặn. Khi đến khu vực câu mực, đèn sẽ được bật sáng, du khách nhận dụng cụ câu mực. HDV sẽ hướng dẫn cho du khách cách câu mực và sau đó là màn trổ tài của bạn để bắt được những con mực to. Đặc biệt mực nang Hòn Chùa là đặc sản nổi tiếng cả nước.


20h00: Tàu đưa du khách vào bờ, xe đưa khách về khách sạn, kết thúc chương trình tour.

GIÁ TOUR TRỌN GÓI: 300.000 VNĐ/người (Áp dụng cho đoàn từ 5 người trở lên)
(Trẻ em từ 6 - 10 tuổi tính bằng 1/2 vé người lớn)

Bao gồm:

- Thuyền cano di chuyển, có trang bị áo phao và kính lặn đầy đủ

- HDV đi theo đoàn nhiệt tình, mến khách

- Dụng cụ câu mực và mồi câu

- Nước uống: 1 chai/người

Không bao gồm:

- Khoai bắp: đặt trước

- Hải sản địa phương

- Các chi phí phát sinh ngoài chương trình.

* Quý khách có nhu cầu đặt tour câu mực đêm ở Phú Yên vui lòng liên hệ: 0165 856 2108 (gặp Nguyễn Huệ).
----
Du lịch Sông Cầu - Điểm đến của những nụ cười

Sự ra đời và phát triển của chữ Quốc ngữ

Trước khi chữ Quốc Ngữ ra đời, chúng ta đã dùng chữ Hán, chữ Nôm [1]. Chữ Hán là chữ Tàu nhưng đọc theo giọng Việt, khác hẳn giọng của những người Tàu mặc dù nước Việt đã trải qua hàng ngàn năm đô hộ. Vì truyền thống dân tộc không thể để bị đồng hóa, chữ Nôm ra đời. Chữ Nôm dùng những chữ Hán ghép lại để ghi tiếng Việt vì vậy chữ Nôm có rất nhiều nét. Chữ Quốc Ngữ [2] mà ngày nay chúng ta dùng là loại chữ dùng những mẫu tự La Tinh ghép thành. Trong tất cả những nước Á Châu, chỉ có Việt Nam và Phi Luật Tân là hai nước dùng mẫu tự La Tinh trong chữ viết. Đây là có phải là một điều hay, một niềm hãnh diện hay không? Chúng ta hãy thử bàn xem.

Bàn về lợi chúng ta không phủ nhận được sự ích lợi và tiện nghi của chữ Quốc Ngữ so với chữ Hán và Nôm. Tiện nghi thứ nhất là dễ học, chỉ cần vài tháng là mọi người có thể đọc và viết được chữ Quốc Ngữ. Trong khi đó học chữ Hán cần một thời gian dài và phải nhớ từng chữ một vì chữ Hán là một loại chữ tượng hình. Học chữ Nôm còn khó hơn vì chữ Nôm là những kết hợp của chữ Hán và có rất nhiều nét. Mặt khác, trong việc in, phát hành sách báo, chữ Quốc Ngữ chỉ cần vài chục mẫu tự để ghép lại; trong khi đó chữ Nôm và chữ Hán có hằng hà sa số “mẫu tự” khác nhau.

chữ quốc ngữ
Nhà thờ Mằng Lăng, Phú Yên - nơi lưu giữ cuốn sách bằng chữ Quốc ngữ đầu tiên.

Bàn về hại thì không nhiều lắm. Với chữ Quốc Ngữ, chúng ta không phân biệt được một số chữ đọc giống nhau, viết giống nhau, nhưng lại có nghĩa khác nhau. Nếu viết theo chữ Hán thì chúng ta có thể phân biệt được (thí dụ như chữ Minh có nghĩa là sáng như Minh Mẫn, chữ Minh có nghĩa là mờ mờ như chữ U Minh). Về phương diện nghiên cứu, vì chữ Hán là loại chữ tượng hình, cho nên ta có thể phân tích những chữ viết mà giải thích lối suy nghĩ của người xưa qua phương pháp chiết tự.

Bàn về có hay không hãnh diện về dùng chữ Quốc Ngữ so với chữ Nôm và chữ Hán là một vấn đề quan trọng. Nhiều người mặc cảm cho rằng chữ Quốc Ngữ là loại chữ “mượn” những mẫu tự La Tinh và do người ngoại quốc sáng chế vì vậy không có gì là hãnh diện khi dùng chữ Quốc Ngữ. Chúng tôi không đồng ý. Thứ nhất là chữ Hán là chữ của người Tàu mà chúng ta đã bị ép buộc phải dùng trong vài ngàn năm, vì sự ép buộc này nên cha ông ta đã “đẻ” chữ Nôm, loại chữ dùng chữ Hán để viết và đọc theo giọng Việt. Chữ Nôm, chữ Hán và chữ Quốc Ngữ đều là chữ mượn. Thứ hai là chữ Nôm do người “mình” chế ra còn chữ Quốc Ngữ là do người Âu Châu. Chúng tôi cũng không đồng ý về điểm này vì đây không thể là công việc một vài người có thể làm được. Chúng ta sẽ trở lại vấn đề này. Tóm lại chúng ta không có gì là tự ti mặc cảm khi dùng chữ viết mượn của nước khác vì đó giống như là một qui luật từ Đông sang Tây. Nước ta mượn chữ Hán để hoàn thành chữ Nôm, chữ Pháp, Bồ Đào Nha, Ý để hoàn thành chữ Quốc Ngữ. Còn Pháp, Anh, Bồ Đào Nha, v.v. mượn chữ Latin để hoàn thành chữ của họ; người Pháp hãnh diện về chữ viết của họ, Nga thì do anh em Kirille dịch quyển thánh kinh để truyền đạo và đẻ ra chữ Slaves. Người Nga trọng anh em Kirille, chúng ta trọng A. de Rhodes, Barbosa thì đâu có gì lạ.

Quá trình hình thành và phát triển của chữ Quốc Ngữ có thể chia thành ba giai đoạn: giai đoạn phôi thai, gian đoạn cải tiến và giai đoạn trưởng thành.

I. Giai Đoạn Phôi Thai: Thế Kỷ 16-17

A. Nguyên Nhân

Bắt đầu từ thế kỷ 16, chủ nghĩa tư bản phát triển mạnh mẽ ở Âu Châu. Các công ty thương mãi mọc lên như nấm. Người Âu Châu đua nhanh vượt đại dương tìm đất mới. Những nước như Bồ Đào Nha (Portugal), Ý Đại Lợi (Italy), Hòa Lan (Holland), Anh (England), Pháp tranh nhau giành căn cứ, thị trường và thuộc địa. Các nhà thương mãi đi đến đâu là các nhà truyền giáo đi đến đó. Họ đến Việt Nam vào thời kỳ Trịnh Nguyễn phân tranh, đất nước bị chia ra Đàng Ngoài và Đàng Trong. Muốn giảng đạo, các nhà truyền giáo phải học tiếng bản xứ, vì vậy họ đã dùng chữ La Tinh để ghi lại những cách phát âm của tiếng Việt và giảng nghĩa những chữ đó bằng tiếng của họ. Lâu ngày tích tụ lại thành một quyển tự điển. Đó là nguyên nhân của sự ra đời của chữ Quốc Ngữ ngày nay, mục đích chính là các nhà truyền giáo học tiếng Việt để truyền đạo.

B. Ai Là Người Chế Ra Chữ Quốc Ngữ?

Cho đến nay có nhiều người nghĩ rằng Alexandre de Rhodes (còn được gọi là Đắc Lộ, xin chớ lầm lẫn với Bá Đa Lộc – P. De Béhaine) là ông tổ của chữ Quốc Ngữ. Theo sự nghiên cứu của giáo sư Thanh Lãng thì “de Rhodes không phải là ông tổ duy nhất của chữ Quốc Ngữ và cũng không phải là một trong những ông tổ của chữ Quốc Ngữ. Sự phiên âm đã có trước khi de Rhodes chưa đến Việt Nam … Ba lần De Rhodes xác nhận là có nhiều sách vở đã viết theo lối phiên âm mà ông cho là không hợp lý lắm. Tuy nhận là không hợp lý mà ông vẫn phải tuân theo, chứng tỏ những sách kia đã phải được phổ biến lắm, nếu không de Rhodes đã đề nghị một lối khác. Tiếc rằng những sách mà de Rhodes nói đến ấy, cho đến ngày nay chúng ta chưa tìm ra một vết tích gì” [3]. Nói như vậy không phải là chúng ta phủ nhận những công trình của de Rhodes đối với chữ quốc ngữ, quyển tự điển do chính ông soạn là quyển từ điển Quốc Ngữ lâu đời nhất (1651) mà chúng ta còn giữ lại được.

Trở lại vấn đề, ai là người chế ra chữ Quốc Ngữ? Không có một cá nhân nào hết. Trước de Rhodes đã có những giáo sĩ người Bồ Đào Nha như Gaspar de Amaral và Antonio Barbosa đã làm những quyển tự điển đầu tiên. Nhưng ngay cả hai giáo sĩ này cũng không phải là những người chế ra chữ Quốc Ngữ, vì trước đó đã có nhiều giáo sĩ giỏi tiếng Việt như J. Roiz, G. Luis, C. Borri, v.v. còn để lại nhiều tại liệu viết từ năm 1621 (de Rhodes 1626). Vậy, chữ Quốc Ngữ được sáng chế ra bởi cả một số đông giáo sĩ trong quá trình ghi chép, phiên âm và sử dụng hàng chục năm, không xác định được là năm nào, là cá nhân nào.

II. Giai Đoạn Cải Tiến: Thế Kỷ 17-18

A. Tình Trạng Chữ Quốc Ngữ Trước Từ Năm 1651 Trở Về Trước

Trong giai đoạn đầu chữ Quốc Ngữ còn nhiều khuyết điểm. Những khuyết điểm đó là: chưa có các dấu thanh (sắc, huyền, hỏi, ngã, nặng), viết dính nhau và còn thiếu nhiều nguyên âm. Chẳng hạn như:
Quanmguya = Quảng Ngãi
Onsaij = ông sải
Tuijciam biêt = Tui Chẳng Biết
Mocaij = một cái
Hồi này chưa có các phụ âm đơn: đ, x, v cho nên những phụ âm này được viết như sau:
d = đ (đói = doij)
sc = x, (xin = scin)
b = v, (vào = bau)
Lại thiếu phụ âm kép: ch, gh, nh, tr; cho nên:
gn = nh
cia = ch
Đến năm 1626, chữ Quốc Ngữ đã được viết rời ra. Theo tài liệu viết tay của Francesco Buzomi:
Thien chu = thiên chũ (thiên chúa)
ngaọc huan = ngọc hoàng
Đến năm 1632, hệ thống phụ âm, nguyên âm và các dấu thanh đã trở nên hoàn hảo. Một vài chữ từ tài liệu của Amaral:
Đàng tlaõ = đàng trong,
Đàng ngoày = đàng ngoài,
Đđàng tlên = đàng trên
Nhà thương đây = nhà thượng đài
Đến đây ta đã thấy chữ Quốc Ngữ đã tiếng một bước dài. Đó là có đủ năm dấu thanh (sắc, huyền, hỏi, ngã và nặng), các nguyên âm (a, ă, â, e, ê, v.v.), các âm kép (au, ưa, âĩ, v.v.), và những phụ âm kép (nh, ch, ng, v.v.).

Nhưng chữ Quốc Ngữ chưa thật sự trưởng thành cho đến năm 1651 khi quyển tự điển Việt-Bồ-La (Việt Nam – Portugese – Latin) và quyển Giáo Lý của de Rhodes ra đời. Sự ra đời của quyển Từ Điển này là một cái mốc quan trọng trong quá trình hình thành chữ Quốc Ngữ. Đây là quyển từ điển đầu tiên, nó tiêu chuẩn hóa một hệ thống chữ Quốc Ngữ. Quyển từ điển này gồm có ba phần:

Phần thứ nhất viết bằng tiếng La Tinh, nói về ngữ pháp của tiếng Việt, nói về chữ, dấu, động từ, danh từ và cú pháp tiếng Việt. Đây có lẽ là cuốn ngữ pháp đầu tiên của Việt Nam.

Phần thứ hai là phần chính, đó là tự điển Việt Nam – Bồ Đào Nha – La Tinh.

Phần thứ ba là tự điển La Tinh – Việt Nam. Phần có thể coi là quyển tự điển La-Việt đầu tiên.

Quyển Giáo Lý (Cathechismus) là quyển sách song ngữ, được viết bằng hai thứ tiếng La Tinh và Việt. Sách này chia ra làm tám phần, mỗi phần là một ngày học.

B. Lần Chỉnh Đốn Thứ Nhất: Từ Điển Béhaine (1772)

Sau de Rhodes là P. De Béhaine (thường được gọi là Bá Đa Lộc), với sự cộng tác của Hồ Văn Nghi và một số người Việt khác đã hoàn thành quyển từ điển Annam – Latin. Bộ từ điển này gồm hai phần, phần tra chữ Nôm theo 214 bộ chữ Hán và phần từ điển Nôm – Quốc Ngữ – Latin.

Phần tra chữ Nôm dạy về cách đọc chữ Nôm theo bộ và số nét. Phần thứ hai là tự điển tiếng Việt ghi theo lối viết Nôm và Quốc Ngữ, sắp theo mẫu tự abc. Số lượng từ trong phần này là 4843 từ đơn và mấy chục ngàn từ kép. Tất cả đề được ghi và giải nghĩa bằng chữ Latin.

Những cải tiến trong quyển từ điển này là: thống nhất các phụ âm đầu, loại bỏ các phụ âm: bl, de, ge, ml, tl và thống nhất các phụ âm cuối.

Ngoài ra vì được sự cộng tác của nhiều người Việt cho nên trong quyển từ điển này có cả trăm câu ca dao, tục ngữ rất có giá trị như:
Sá bao cá chậu chim lồng,
Hễ người quân tử có cùng mới nên
Duỗi theo ống thẳng lận theo bầu tròn
Bụng làm dạ chịu
Cháu đẻ ra ông
Thắp đuốc tìm giàu, giàu chẳng thấy
Cầm gươm chém khó, khó theo sau.
Những câu này đã được ghi bằng chữ Nôm, chữ Quốc Ngữ và chữ Latin. Thật là một tài liệu giá trị.

C. Lần Chỉnh Đốn Thứ Nhì: Từ Điển Taberd (1832)

Với sự hợp tác của Phan Văn Minh và nhiều người Việt Nam khác, Taberd đã sử dụng và bổ sung quyển tự điển của Béhaine để hoàn tất hai quyển tự điển: Annam-Latin và Latin-Annam. Tự điển này có nhiều từ hơn quyển những quyển tự điển đã làm trước đó. Tự điển Annam-Latin của de Rhodes (1651) có 3772 từ, De Béhaine (1772) có 4843 từ, Taberd (1838) có 4959 từ. Nên biết rằng trong việc biên soạn quyển từ điển này, Taberd chỉ chủ trương và phối hợp. Còn công việc biên soạn phần Nôm, phần Quốc Ngữ và thích nghĩa là công việc của một số người Việt Nam.

III. Giai Đoạn Phát Triển: Từ Năm 1862 Trở Về Sau

Cho đến năm 1862, chữ Quốc Ngữ chỉ được sử dụng trong giới truyền giáo, nhưng khi người Pháp xâm chiếm Nam Kỳ làm thuộc địa, chữ Quốc Ngữ đã trở nên phổ thông. Cần sử dụng chữ Quốc Ngữ làm phương tiện cai trị nên người Pháp đã ra sức phổ biến chữ Quốc Ngữ và vì chữ Quốc Ngữ rất là dễ học so với chữ Nôm hoặc chữ Hán, chữ Quốc Ngữ trở nên thông dụng.

Trong giai đoạn này đã có nhiều tác phẩm bằng chữ Quốc Ngữ được ấn hành như: Lục Vân Tiên, Kim Vân Kiều, Gia Huấn Ca, Tam Tự Kinh, Minh Tâm Bửu Giám, tự điển song ngữ của Trương Vĩnh Ký, v.v. Đặc biệt là quyển Đại Nam Quấc Âm Tự Vị của Huình Tịnh Paulus Của (1895), quyển tự điển xưa nhất mà hiện nay còn lưu hành với 7537 từ đơn. Quyển này chứa nhiều từ ngữ xưa mà ngày nay không còn được sử dụng nữa. Vì vậy, nó là một kho tài liệu vô cùng quí giá. Song song với những tác phẩm trên, nhiều tờ báo đã được lưu hành như Gia Định Báo (1865), Phan Yên Báo (1868), Nhật Trình Nam Kỳ (1883), Nam Kỳ Địa Phận (1883), Nông Cổ Mím Đàm (1901), v.v. Đánh dấu sự tiến triển vượt bực của chữ Quốc Ngữ.

IV. Chữ Quốc Ngữ Ngày Nay

Chữ Quốc Ngữ đã góp phần to lớn trong công việc bảo tồn và phát huy nền văn hóa nước nhà. Vì dễ học, cho nên đại đa số quần chúng có thể thưởng thức những tác phẩm Hán và Nôm đã được Quốc Ngữ hóa. Nhiều tác phẩm mới đã được phát hành rộng rãi vì phương tiện ấn loát dễ dàng và ít tốn kém, đặc biệt là từ khi chữ Quốc Ngữ được điện toán hóa. Chữ Quốc Ngữ đã tạo điều kiện cho nền Văn Học Việt Nam phát triển toàn diện.

Một số thầy trường Văn Lang tóm lược.
(Tài liệu: Chữ Quốc Ngữ
Trên Đất Sài Gòn – Gia Định
Những Thế Kỷ XVII-XVII-XIX
của Trần Văn Giàu,
Thanh Lãng và
Hoàng Xuân Việt)
————————————
Chú thích:
(1) “Quốc ngữ” có nghĩa là ngôn ngữ của một quốc gia, nhưng vì lúc mới hình thành loại chữ viết này được gọi là chữ quốc ngữ, dùng riết rồi quen cho nên chúng tôi xin viết hoa như tên của một loại chữ viết.
(2) Có vài học giả cho rằng trước khi dùng chữ Hán, nước ta đã có một loại chữ “quốc ngữ” mà sau này bị chữ Hán bức tử. Giả thuyết này cho rằng những hình khắc trên trống đồng Ngọc Lũ là chữ của nước ta vào thời Âu Lạc, Hùng Vương.
(3) Thanh Lãng, “Những chặng đường của chữ Việt quốc ngữ”, Tạp Chí Đại Học số, tháng 2/1961 – Kỷ niệm giáo sĩ Đắc Lộ.

Tour Phú Yên: Hải đăng Mũi Điện - Vịnh Vũng Rô - Lặn san hô

[thoigian]Thời gian: 1 ngày[/thoigian] [gio]Khởi hành: Hàng ngày[/gio] [pt]Phương tiện: Ô tô [/pt] [ks]Khách sạn: 3 Sao[/ks] [gia]Giá: 690.000đ[/gia]
Du lịch Sông Cầu xin giới thiệu với Quý du khách chương trình Tour Du lịch Phú Yên 1 ngày: Tuy Hòa – Bãi Môn – Vịnh Vũng Rô – Hải Đăng – Mũi Điện – Ngắm núi Đá Bia, tour ghép đoàn và khởi hành hằng ngày như sau:

Sáng: Đón khách tại điểm hẹn.


09h20: Khởi hành đi Hải Đăng – Mũi Điện trên con đường Hùng Vương dọc biển tuyệt đẹp của Phú Yên.


09h40: Đến Mũi Điện – Đây là điểm Cực Đông trên đất liền Việt Nam, nơi đón ánh bình minh đầu tiên. Đây cũng là điểm trên đất liền gần hải phận quốc tế nhất của nước ta. Là một nhánh của dãy Trường Sơn đâm ra biển, và do một tướng người Pháp tên Varella phát hiện ra, vì thế, trước đây, người ta gọi đó là Cap Varella. Điểm đặc biệt của địa danh này là ở chỗ nó như một ngọn núi, lại giống một hòn đảo vì có một suối nước ngọt tách nó ra khỏi đất liền, nhưng thực chất nó lại là đất liền…


Từ đây bạn có thể ngắm núi Đá Bia hay còn gọi Thạch Bi Sơn. Cùng chụp hình với bạn bè và người thân, lưu lại những khoảnh khắc tuyệt vời. 

Phía dưới là Vịnh Vũng Rô được dùng như một nơi bí mật để tiếp nhận vũ khí từ miền Bắc chi viện cho chiến trường Nam Trung Bộ và Tây Nguyên với lịch sử Tàu Không Số. Vì vậỵ, nơi này đã được đăng kí là di tích lịch sử quốc gia.


11h00: Thuyền đưa đoàn ra bè để Quý khách dùng cơm trưa tại bè trên vịnh Vũng Rô, thưởng thức các món hải sản tươi sống. 

13h30: Thuyền đưa Quý khách dạo quanh Vịnh Vũng Rô, tới Hòn Nưa. Tự do tắm biển và lặn ngắm san hô.

15h30: Khởi hành về lại Tuy Hoà.

16h00: Về đến điểm đón khách ban đầu, kết thúc tour, chia tay và hẹn gặp lại Quý khách trong các Tour Du lịch Tuy Hòa – Phú Yên khác!

GIÁ TOUR TRỌN GÓI DÀNH CHO ĐOÀN TỪ 6 NGƯỜI: 690.000 VNĐ/người

GIÁ TOUR BAO GỒM:
  • Xe ôtô máy lạnh vận chuyển suốt tuyến.
  • Thuyền di chuyển suốt tuyến.
  • Áo phao lặn biển ngắm san hô
  • Vé tham quan theo chương trình.
  • Hướng dẫn viên.
  • Nước suối (0.5l/1người/1ngày)
  • 01 bữa ăn trưa theo chương trình, 150.000 VND/ 1 suất.
GIÁ TOUR KHÔNG BAO GỒM:
  • Thuế VAT(10%).
  • Chi phí phát sinh ngoài chương trình.
Lưu ý:
  • Trẻ em từ 1 đến 5 tuổi được miễn phí (02 người lớn chỉ được phép kèm 01 trẻ em từ 1 – 5 tuổi, trẻ em thứ hai sẽ tính bằng ½ giá người lớn).
  • Trẻ em từ 6 đến 9 tuổi tính bằng 75% giá vé người lớn.
  • Trẻ em từ 10 tuổi trở lên tính bằng giá vé ngưới lớn.
Lời khuyên:
Vì chương trình tour có tính chất dã ngoại, nên Quý khách nên mặc đồ thể thao, gọn gàng, tránh mang giày cao gót và nhớ mang theo ô (dù), đồ tắm, kem chống nắng để thỏa sức hòa mình vào những dòng nước trong xanh nhé.

Cảm ơn Quý khách đã xem chương trình Tour Du lịch Phú Yên 1 ngày: Tuy Hòa – Bãi Môn – Vịnh Vũng Rô – Hải Đăng – Mũi Điện – Ngắm núi Đá Bia. Chúng tôi rất hân hạnh được phục vụ Quý khách.

Liên hệ đặt tour: 0165 856 2108 (Mr. Nguyễn Huệ) hoặc hỗ trợ tư vấn tour du lịch miễn phí.
| Copyright © 2010 Du Lịch Sông Cầu - Điểm đến của những nụ cười
Du lịch Sông Cầu: Điểm đến của những nụ cười Du lịch Sông Cầu
9/10 1521 bình chọn